[oberlist] Magnus Florin @ Two new publications from Bonniers Konsthall

Igor Mocanu igor.mocanu at gmail.com
Tue Nov 1 12:57:53 CET 2011


---------- Forwarded message ----------
From: e-Flux <info la mailer.e-flux.com>
Date: Mon, Oct 31, 2011 at 10:42 PM
Subject: Two new publications from Bonniers Konsthall
To: igor.mocanu la gmail.com


**




November 1, 2011

   <http://www.e-flux.com>



*Bonniers Konsthall* <http://www.bonnierskonsthall.se>

  Share this announcement on:
Facebook<http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fwww.e-flux.com%2Fshows%2Fview%2F10314&t=Bonniers+Konsthall+%2F+Two+new+publications+from+Bonniers+Konsthall>|
Delicious<http://delicious.com/save?v=5&noui&jump=close&title=Bonniers+Konsthall+%2F+Two+new+publications+from+Bonniers+Konsthall&url=http%3A%2F%2Fwww.e-flux.com%2Fshows%2Fview%2F10314>|
Twitter<http://twitter.com/home?status=Currently%20reading%20@e_flux%20announcement%20http%3A%2F%2Fwww.e-flux.com%2Fshows%2Fview%2F10314>
 *Two new publications from Bonniers Konsthall*

 bonnierskonsthall.se <http://www.bonnierskonsthall.se/en/>

 *Translatability*
*With texts by Erik Andersson, Sara Arrhenius, Magnus Bergh, J L Borges,
Daniela Castro, Eduard Glissant, Aleksandar Hemon, Osman Lins, Clarice
Lispector, Vladimir Nabokov, Marcia Sá Cavalcante Schuback, Vladimir
Safatle, Cecilia Sjöholm, Jochen Volz.*

Our world is enmeshed in translation. We translate between different
languages, between images and words, between different types of signs,
between different cultural spheres, between geographical places, between
thought and action, and so on. The practice of translation is both
multifaceted and hard to comprehend. Through new texts and newly translated
texts, this anthology brings together some perspectives on how we can view
translation. For various reasons Brazilian culture has come to be one of
our starting points; Brazil here gets to exemplify a culture of
translation, a history of translation, and an axis in relation to which
other cultures inscribe their own history into the form of the translation.

*Translatability* has come about in tandem with an exhibition that also
puts the problems of translation centre stage. The exhibition, like the
anthology, is part of a collaboration on the question of translation
between Bonniers Konsthall, Södertörn University and the Albert Bonniers
Publishers.

*Translatability*
ISBN: 978-91-0-012641-4
Editors: Sara Arrhenius, Magnus Bergh, Cecilia Sjöholm
Language: Swedish and English
Published by: Albert Bonniers Förlag 2011


*Scene shifts*
*With texts by Sara Arrhenius, Keren Cytter and Andrew Kerton, Camilla
Eeg-Tverbakk, Magnus Florin, Heiner Goebbels, Jacob Hirdwall, Ragnar
Kjartansson, Matthew Wilson Smith.*

*Scene shifts* is an anthology that arose in the meeting between art and
theatre. The book is produced as a part of an extensive collaboration
between Bonniers Konsthall and The Royal Dramatic Theatre of Sweden and is
based on contemporary art's interest in theatre. Artists are writing
scripts, working with actors, creating pieces of art that resemble plays or
in other ways connect to the realm of theatre. Theatre is simultaneously
interested in contemporary art's free methods. With new and elder texts,
combined with a rich amount of pictures from the exhibition Scene Shifts
from the fall of 2010, an image of a deep relationship although not always
free of conflict reveals itself.

ISBN:978-91-0-012620-9
Editors: Sara Arrhenius, Magnus Florin
Language: Swedish and English
Published by: Albert Bonniers Förlag 2011

*To purchase the books, please visit*
www.amazon.co.uk/shops/bonnierskonsthall

For more information about Bonniers Konsthall and our publications, contact
Sofia Curman: +46 8 736 42 66, sofia.curman la bonnierskonsthall.se
For retail information, contact Björn Norberg: +46 8 736 42 62,
bjorn.norberg la bonnierskonsthall.se






   Become a fan on
Facebook<http://www.facebook.com/pages/e-flux/54899149152>| Follow
us on Twitter <http://twitter.com/e_flux>





 41 Essex street
New York, NY 10002, USA

   Contact us <http://www.e-flux.com/pages/contact>
Subscribe <http://www.e-flux.com/pages/subscribe>
Unsubscribe<http://www.e-flux.com/pages/unsubscribe?email=igor.mocanu@gmail.com>




-- 
Igor Mocanu

(+40) 722 85 34 05
igor.mocanu la gmail.com
http://igormocanu.wordpress.com/
-------------- partea urm?toare --------------
Un ata?ament HTML a fost eliminat   
URL: </pipermail/oberlist/attachments/20111101/27328b5f/attachment.html>


More information about the oberlist mailing list